۞ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ۞
অনুবাদকে টিক দিন        


সমগ্র কুরআনে সার্চ করার জন্য আরবি অথবা বাংলা শব্দ দিন...


তথ্য খুঁজুন: যেমনঃ মায়িদা x
সুরা লিস্ট দেখুন

সূরা নাম (Sura Name): �������� ������������ -- Al-A'la -- ������-���'������
আয়াত সংখ্যা: 19
আয়াত নাম্বার আয়াত আরবি
1 তুমি তোমার সুমহান রবের নামের পবিত্রতা ও মহিমা ঘোষণা কর।
[ ������-���'������: 1 ]
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَیۙ﴿١ ﴾
2 যিনি সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর যথাযথভাবে সমন্বিত করেছেন,
[ ������-���'������: 2 ]
الَّذِیْ خَلَقَ فَسَوّٰی۪ۙ﴿٢ ﴾
3 এবং যিনি নিয়ন্ত্রণ করেছেন, তারপর পথ দেখিয়েছেন,
[ ������-���'������: 3 ]
وَ الَّذِیْ قَدَّرَ فَهَدٰی۪ۙ﴿٣ ﴾
4 এবং যিনি তৃণাদী উৎপন্ন করেছেন,
[ ������-���'������: 4 ]
وَ الَّذِیْۤ اَخْرَجَ الْمَرْعٰی۪ۙ﴿٤ ﴾
5 পরে ওকে বিশুস্ক বিমলিন করেছেন,
[ ������-���'������: 5 ]
فَجَعَلَهٗ غُثَآءً اَحْوٰیؕ﴿٥ ﴾
6 অচিরেই আমি তোমাকে পাঠ করাব, ফলে তুমি বিস্মৃত হবেনা –
[ ������-���'������: 6 ]
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰۤیۙ﴿٦ ﴾
7 আল্লাহ যা ইচ্ছা করবেন তদ্ব্যতীত, নিশ্চয়ই তিনি প্রকাশ্য ও গুপ্ত বিষয় জ্ঞাত আছেন,
[ ������-���'������: 7 ]
اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُ ؕ اِنَّهٗ یَعْلَمُ الْجَهْرَ وَ مَا یَخْفٰیؕ﴿٧ ﴾
8 আমি তোমার জন্য কল্যাণের পথকে সহজ করে দিব।
[ ������-���'������: 8 ]
وَ نُیَسِّرُكَ لِلْیُسْرٰیۚۖ﴿٨ ﴾
9 অতএব উপদেশ যদি ফলপ্রসু হয় তাহলে উপদেশ প্রদান কর।
[ ������-���'������: 9 ]
فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰیؕ﴿٩ ﴾
10 যারা ভয় করে তারা উপদেশ গ্রহণ করবে।
[ ������-���'������: 10 ]
سَیَذَّكَّرُ مَنْ یَّخْشٰیۙ﴿١٠ ﴾
11 আর ওটা উপেক্ষা করবে সে, যে নিতান্ত হতভাগা।
[ ������-���'������: 11 ]
وَ یَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَیۙ﴿١١ ﴾
12 সে ভয়াবহ অগ্নিকুন্ডে প্রবেশ করবে।
[ ������-���'������: 12 ]
الَّذِیْ یَصْلَی النَّارَ الْكُبْرٰیۚ﴿١٢ ﴾
13 অতঃপর সে সেখানে মরবেও না, বাঁচবেও না।
[ ������-���'������: 13 ]
ثُمَّ لَا یَمُوْتُ فِیْهَا وَ لَا یَحْیٰیؕ﴿١٣ ﴾
14 নিশ্চয়ই সে সাফল্য লাভ করবে যে পবিত্রতা অর্জন করে।
[ ������-���'������: 14 ]
قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰیۙ﴿١٤ ﴾
15 এবং স্বীয় রবের নাম স্মরণ করে ও সালাত আদায় করে।
[ ������-���'������: 15 ]
وَ ذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰیؕ﴿١٥ ﴾
16 কিন্তু তোমরা পার্থিব জীবনকে পছন্দ করে থাক,
[ ������-���'������: 16 ]
بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَیٰوةَ الدُّنْیَاؗۖ﴿١٦ ﴾
17 অথচ আখিরাতের জীবনই উত্তম ও অবিনশ্বর।
[ ������-���'������: 17 ]
وَ الْاٰخِرَةُ خَیْرٌ وَّ اَبْقٰیؕ﴿١٧ ﴾
18 নিশ্চয়ই এটা পূর্ববর্তী গ্রন্থসমূহে (বিদ্যমান) আছে।
[ ������-���'������: 18 ]
اِنَّ هٰذَا لَفِی الصُّحُفِ الْاُوْلٰیۙ﴿١٨ ﴾
19 (বিশেষতঃ) ইবরাহীম ও মূসার গ্রন্থসমূহে।
[ ������-���'������: 19 ]
صُحُفِ اِبْرٰهِیْمَ وَ مُوْسٰی﴿١٩ ﴾