۞ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ۞
অনুবাদকে টিক দিন        


সমগ্র কুরআনে সার্চ করার জন্য আরবি অথবা বাংলা শব্দ দিন...


তথ্য খুঁজুন: যেমনঃ মায়িদা x
সুরা লিস্ট দেখুন

সূরা নাম (Sura Name): �������� ������������ -- Al-Haqqa -- ������-���������������������
আয়াত সংখ্যা: 52
আয়াত নাম্বার আয়াত আরবি
1 নিশ্চিত সংঘটিতব্য বিষয়,
[ ������-���������������������: 1 ]
اَلْحَآقَّةُۙ﴿١ ﴾
2 কী সেই নিশ্চিত সংঘটিতব্য বিষয়?
[ ������-���������������������: 2 ]
مَا الْحَآقَّةُۚ﴿٢ ﴾
3 আর তুমি কি জান কী সেই নিশ্চিত সংঘটিতব্য বিষয়?
[ ������-���������������������: 3 ]
وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْحَآقَّةُؕ﴿٣ ﴾
4 ‘আদ ও সামূদ জাতি সেই আকস্মিকভাবে সংঘটিতব্য মহাবিপদকে মিথ্যে বলেছিল।
[ ������-���������������������: 4 ]
كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ وَ عَادٌۢ بِالْقَارِعَةِ﴿٤ ﴾
5 অতঃপর সামূদ জাতিকে ধ্বংস করা হয়েছিল এক প্রলয়ংকর বিপর্যয় দিয়ে।
[ ������-���������������������: 5 ]
فَاَمَّا ثَمُوْدُ فَاُهْلِكُوْا بِالطَّاغِیَةِ﴿٥ ﴾
6 আর ‘আদকে ধ্বংস করা হয়েছিল এক প্রচন্ড ঝড়ো হাওয়া দিয়ে।
[ ������-���������������������: 6 ]
وَ اَمَّا عَادٌ فَاُهْلِكُوْا بِرِیْحٍ صَرْصَرٍ عَاتِیَةٍۙ﴿٦ ﴾
7 যা তাদের উপর প্রবাহিত হয়েছিল সাত রাত আট দিন বিরামহীনভাবে, তুমি দেখতে তারা পড়ে আছে ইতস্তত বিক্ষিপ্ত, যেন তারা পুরাতন শুকনো খেজুর গাছের কান্ড।
[ ������-���������������������: 7 ]
سَخَّرَهَا عَلَیْهِمْ سَبْعَ لَیَالٍ وَّ ثَمٰنِیَةَ اَیَّامٍ ۙ حُسُوْمًا ۙ فَتَرَی الْقَوْمَ فِیْهَا صَرْعٰی ۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِیَةٍۚ﴿٧ ﴾
8 তুমি তাদের কাউকে রক্ষা পেয়ে বেঁচে থাকতে দেখছ কি?
[ ������-���������������������: 8 ]
فَهَلْ تَرٰی لَهُمْ مِّنْۢ بَاقِیَةٍ﴿٨ ﴾
9 ফেরাউন আর তার পূর্ববর্তীরা আর উল্টে দেয়া জনপদবাসীরা গুরুতর পাপে লিপ্ত ছিল।
[ ������-���������������������: 9 ]
وَ جَآءَ فِرْعَوْنُ وَ مَنْ قَبْلَهٗ وَ الْمُؤْتَفِكٰتُ بِالْخَاطِئَةِۚ﴿٩ ﴾
10 তারা তাদের প্রতিপালকের রসূলকে অমান্য করেছিল, তখন তিনি তাদেরকে পাকড়াও করলেন- অত্যন্ত কঠিন পাকড়াও।
[ ������-���������������������: 10 ]
فَعَصَوْا رَسُوْلَ رَبِّهِمْ فَاَخَذَهُمْ اَخْذَةً رَّابِیَةً﴿١٠ ﴾
11 (নূহের বানের) পানি যখন কূল ছাপিয়ে সীমা ছাড়িয়ে গেল, তখন আমি তোমাদেরকে চলন্ত নৌযানে আরোহণ করালাম।
[ ������-���������������������: 11 ]
اِنَّا لَمَّا طَغَا الْمَآءُ حَمَلْنٰكُمْ فِی الْجَارِیَةِۙ﴿١١ ﴾
12 যেন এ ঘটনাটিকে আমি তোমাদের জন্য শিক্ষাপ্রদ-স্মারক করে রাখি আর সংরক্ষণকারী কান তা সংরক্ষণ করে।
[ ������-���������������������: 12 ]
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَّ تَعِیَهَاۤ اُذُنٌ وَّاعِیَةٌ﴿١٢ ﴾
13 অতঃপর যখন সিঙ্গায় ফুঁৎকার দেয়া হবে- মাত্র একটি ফুঁৎকার।
[ ������-���������������������: 13 ]
فَاِذَا نُفِخَ فِی الصُّوْرِ نَفْخَةٌ وَّاحِدَةٌۙ﴿١٣ ﴾
14 পৃথিবী আর পর্বতমালা উৎক্ষিপ্ত হবে আর একই আঘাতে তাদেরকে চূর্ণ বিচূর্ণ করা হবে।
[ ������-���������������������: 14 ]
وَّ حُمِلَتِ الْاَرْضُ وَ الْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَّاحِدَةًۙ﴿١٤ ﴾
15 সেদিন ঘটবে সেই সংঘটিতব্য (মহা) ঘটনা।
[ ������-���������������������: 15 ]
فَیَوْمَىِٕذٍ وَّقَعَتِ الْوَاقِعَةُۙ﴿١٥ ﴾
16 আকাশ হয়ে যাবে দীর্ণ বিদীর্ণ আর সেদিন তা হবে বাঁধন-হারা-বিক্ষিপ্ত।
[ ������-���������������������: 16 ]
وَ انْشَقَّتِ السَّمَآءُ فَهِیَ یَوْمَىِٕذٍ وَّاهِیَةٌۙ﴿١٦ ﴾
17 ফেরেশতারা থাকবে আকাশের আশে পাশে। আটজন ফেরেশতা সেদিন তোমার প্রতিপালকের ‘আরশ নিজেদের ঊর্ধ্বে বহন করবে।
[ ������-���������������������: 17 ]
وَّ الْمَلَكُ عَلٰۤی اَرْجَآىِٕهَا ؕ وَ یَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ یَوْمَىِٕذٍ ثَمٰنِیَةٌؕ﴿١٧ ﴾
18 সেদিন তোমাদেরকে (বিচারের জন্য) হাজির করা হবে আর তোমাদের কোন কাজই- যা তোমরা গোপন কর- গোপন থাকবে না।
[ ������-���������������������: 18 ]
یَوْمَىِٕذٍ تُعْرَضُوْنَ لَا تَخْفٰی مِنْكُمْ خَافِیَةٌ﴿١٨ ﴾
19 তখন যাকে তার ‘আমালনামা তার ডান হাতে দেয়া হবে সে বলবে, ‘এই যে আমার ‘আমালানামা পড়ে দেখ,
[ ������-���������������������: 19 ]
فَاَمَّا مَنْ اُوْتِیَ كِتٰبَهٗ بِیَمِیْنِهٖ ۙ فَیَقُوْلُ هَآؤُمُ اقْرَءُوْا كِتٰبِیَهْۚ﴿١٩ ﴾
20 আমি জানতাম যে, আমাকে আমার হিসাবের সম্মুখীন হতে হবে।’
[ ������-���������������������: 20 ]
اِنِّیْ ظَنَنْتُ اَنِّیْ مُلٰقٍ حِسَابِیَهْۚ﴿٢٠ ﴾
21 অতঃপর সে আনন্দময় জীবন যাপন করবে,
[ ������-���������������������: 21 ]
فَهُوَ فِیْ عِیْشَةٍ رَّاضِیَةٍۙ﴿٢١ ﴾
22 উচ্চতম মর্যাদার জান্নাতে,
[ ������-���������������������: 22 ]
فِیْ جَنَّةٍ عَالِیَةٍۙ﴿٢٢ ﴾
23 তার ফলসমূহ (ঝুলে থাকবে) নীচে-নাগালের মধ্যে।
[ ������-���������������������: 23 ]
قُطُوْفُهَا دَانِیَةٌ﴿٢٣ ﴾
24 (তাদেরকে বলা হবে) পরিপূর্ণ তৃপ্তির সঙ্গে খাও এবং পান কর বিগত দিনে তোমরা যা (নেক ‘আমাল) করেছিলে তার প্রতিদান স্বরূপ।
[ ������-���������������������: 24 ]
كُلُوْا وَ اشْرَبُوْا هَنِیْٓـًٔۢا بِمَاۤ اَسْلَفْتُمْ فِی الْاَیَّامِ الْخَالِیَةِ﴿٢٤ ﴾
25 কিন্তু যার ‘আমালনামা বাম হাতে দেয়া হবে সে বলবে, ‘হায়! আমাকে যদি আমার ‘আমালনামা না দেয়া হত,
[ ������-���������������������: 25 ]
وَ اَمَّا مَنْ اُوْتِیَ كِتٰبَهٗ بِشِمَالِهٖ ۙ۬ فَیَقُوْلُ یٰلَیْتَنِیْ لَمْ اُوْتَ كِتٰبِیَهْۚ﴿٢٥ ﴾
26 আর আমার হিসাব কী তা যদি আমি না-ই জানতাম,
[ ������-���������������������: 26 ]
وَ لَمْ اَدْرِ مَا حِسَابِیَهْۚ﴿٢٦ ﴾
27 ‘হায়! (দুনিয়ার) মৃত্যুই যদি আমার শেষ (অবস্থা) হত!
[ ������-���������������������: 27 ]
یٰلَیْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِیَةَۚ﴿٢٧ ﴾
28 আমার ধন-সম্পদ আমার কোন কাজে আসল না,
[ ������-���������������������: 28 ]
مَاۤ اَغْنٰی عَنِّیْ مَالِیَهْۚ﴿٢٨ ﴾
29 আমার (সব) ক্ষমতা আধিপত্য নিঃশেষ হয়ে গেছে,
[ ������-���������������������: 29 ]
هَلَكَ عَنِّیْ سُلْطٰنِیَهْۚ﴿٢٩ ﴾
30 (তখন নির্দেশ আসবে) ধর ওকে, ওর গলায় ফাঁস লাগিয়ে দাও,
[ ������-���������������������: 30 ]
خُذُوْهُ فَغُلُّوْهُۙ﴿٣٠ ﴾
31 তারপর ছুড়ে ফেল ওকে জাহান্নামে,
[ ������-���������������������: 31 ]
ثُمَّ الْجَحِیْمَ صَلُّوْهُۙ﴿٣١ ﴾
32 তারপর ওকে শিকল দিয়ে বাঁধ- সত্তর হাত দীর্ঘ এক শিকলে,
[ ������-���������������������: 32 ]
ثُمَّ فِیْ سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُوْنَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوْهُؕ﴿٣٢ ﴾
33 সে মহান আল্লাহর উপর ঈমান আনেনি,
[ ������-���������������������: 33 ]
اِنَّهٗ كَانَ لَا یُؤْمِنُ بِاللّٰهِ الْعَظِیْمِۙ﴿٣٣ ﴾
34 আর না সে মিসকীনকে খাবার খাওয়াতে উৎসাহ দিত,
[ ������-���������������������: 34 ]
وَ لَا یَحُضُّ عَلٰی طَعَامِ الْمِسْكِیْنِؕ﴿٣٤ ﴾
35 কাজেই আজ এখানে তার কোন বন্ধু নেই,
[ ������-���������������������: 35 ]
فَلَیْسَ لَهُ الْیَوْمَ هٰهُنَا حَمِیْمٌۙ﴿٣٥ ﴾
36 ক্ষত হতে পড়া পুঁজ ছাড়া কোন খাদ্য নেই,
[ ������-���������������������: 36 ]
وَّ لَا طَعَامٌ اِلَّا مِنْ غِسْلِیْنٍۙ﴿٣٦ ﴾
37 যা অপরাধীরা ছাড়া অন্য কেউ খায় না।
[ ������-���������������������: 37 ]
لَّا یَاْكُلُهٗۤ اِلَّا الْخَاطِـُٔوْنَ﴿٣٧ ﴾
38 আমি কসম করছি সে সব জিনিসের যা তোমরা দেখতে পাও,
[ ������-���������������������: 38 ]
فَلَاۤ اُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُوْنَۙ﴿٣٨ ﴾
39 আর (সে সব জিনিসেরও) যা তোমরা দেখতে পাও না
[ ������-���������������������: 39 ]
وَ مَا لَا تُبْصِرُوْنَۙ﴿٣٩ ﴾
40 যে, অবশ্যই এ কুরআন এক মহা সম্মানিত রসূল [জিবরীল (আঃ)]-এর (বহন করে আনা) বাণী।
[ ������-���������������������: 40 ]
اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِیْمٍۚۙ﴿٤٠ ﴾
41 তা কোন কবির কথা নয়, (কবির কথা তো) তোমরা বিশ্বাস করো না,
[ ������-���������������������: 41 ]
وَّ مَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ؕ قَلِیْلًا مَّا تُؤْمِنُوْنَۙ﴿٤١ ﴾
42 এটা কোন গণকের কথাও নয়, (গণকের কথায় তো) তোমরা নসীহত লাভ করো না।
[ ������-���������������������: 42 ]
وَ لَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ؕ قَلِیْلًا مَّا تَذَكَّرُوْنَؕ﴿٤٢ ﴾
43 এটা বিশ্ব জগতের প্রতিপালকের নিকট থেকে অবতীর্ণ,
[ ������-���������������������: 43 ]
تَنْزِیْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِیْنَ﴿٤٣ ﴾
44 নবী যদি কোন কথা নিজে রচনা করে আমার নামে চালিয়ে দিত,
[ ������-���������������������: 44 ]
وَ لَوْ تَقَوَّلَ عَلَیْنَا بَعْضَ الْاَقَاوِیْلِۙ﴿٤٤ ﴾
45 আমি অবশ্যই তার ডান হাত ধরে তাকে পাকড়াও করতাম,
[ ������-���������������������: 45 ]
لَاَخَذْنَا مِنْهُ بِالْیَمِیْنِۙ﴿٤٥ ﴾
46 তারপর অবশ্যই কেটে দিতাম তার হৃৎপিন্ডের শিরা,
[ ������-���������������������: 46 ]
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِیْنَؗۖ﴿٤٦ ﴾
47 অতঃপর তোমাদের মধ্যে এমন কেউ নেই যে, (আমার গোস্বা থেকে তাকে রক্ষা করার জন্য) বাধা সৃষ্টি করতে পারে।
[ ������-���������������������: 47 ]
فَمَا مِنْكُمْ مِّنْ اَحَدٍ عَنْهُ حٰجِزِیْنَ﴿٤٧ ﴾
48 মুত্তাক্বীদের জন্য এ কুরআন অবশ্যই এক উপদেশ,
[ ������-���������������������: 48 ]
وَ اِنَّهٗ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِیْنَ﴿٤٨ ﴾
49 আমি অবশ্যই জানি যে, তোমাদের মধ্যে কতক লোক (কুরআনকে) অস্বীকার করবে।
[ ������-���������������������: 49 ]
وَ اِنَّا لَنَعْلَمُ اَنَّ مِنْكُمْ مُّكَذِّبِیْنَ﴿٤٩ ﴾
50 আর এ কুরআন কাফিরদের জন্য অবশ্যই দুঃখ ও হতাশার কারণ হবে (যখন কুরআনে বর্ণিত শাস্তি তাদেরকে ঘিরে ধরবে)।
[ ������-���������������������: 50 ]
وَ اِنَّهٗ لَحَسْرَةٌ عَلَی الْكٰفِرِیْنَ﴿٥٠ ﴾
51 এটা একেবারে নিশ্চিত সত্য।
[ ������-���������������������: 51 ]
وَ اِنَّهٗ لَحَقُّ الْیَقِیْنِ﴿٥١ ﴾
52 অতএব তুমি তোমার মহান প্রতিপালকের নামের পবিত্রতা ও মহিমা বর্ণনা কর।
[ ������-���������������������: 52 ]
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِیْمِ﴿٥٢ ﴾