۞ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ۞
অনুবাদকে টিক দিন        


সমগ্র কুরআনে সার্চ করার জন্য আরবি অথবা বাংলা শব্দ দিন...


তথ্য খুঁজুন: যেমনঃ মায়িদা x
সুরা লিস্ট দেখুন

সূরা নাম (Sura Name): �������� ������������ -- Al-Buruj -- ������-���������������
আয়াত সংখ্যা: 22
আয়াত নাম্বার আয়াত আরবি
1 শপথ গ্রহ-নক্ষত্র শোভিত আকাশের
[ ������-���������������: 1 ]
وَ السَّمَآءِ ذَاتِ الْبُرُوْجِۙ﴿١ ﴾
2 আর সেদিনের যার ও‘য়াদা করা হয়েছে,
[ ������-���������������: 2 ]
وَ الْیَوْمِ الْمَوْعُوْدِۙ﴿٢ ﴾
3 আর যে দেখে আর যা দেখা যায় তার শপথ
[ ������-���������������: 3 ]
وَ شَاهِدٍ وَّ مَشْهُوْدٍؕ﴿٣ ﴾
4 ধ্বংস হয়েছে গর্ত ওয়ালারা
[ ������-���������������: 4 ]
قُتِلَ اَصْحٰبُ الْاُخْدُوْدِۙ﴿٤ ﴾
5 (যে গর্তে) দাউ দাউ করে জ্বলা ইন্ধনের আগুন ছিল,
[ ������-���������������: 5 ]
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُوْدِۙ﴿٥ ﴾
6 যখন তারা গর্তের কিনারায় বসে ছিল
[ ������-���������������: 6 ]
اِذْ هُمْ عَلَیْهَا قُعُوْدٌۙ﴿٦ ﴾
7 আর তারা মু’মিনদের সাথে যা করছিল তা দেখছিল
[ ������-���������������: 7 ]
وَّ هُمْ عَلٰی مَا یَفْعَلُوْنَ بِالْمُؤْمِنِیْنَ شُهُوْدٌؕ﴿٧ ﴾
8 তারা তাদেরকে নির্যাতন করেছিল একমাত্র এই কারণে যে, তারা মহাপরাক্রান্ত প্রসংসিত আল্লাহর প্রতি ঈমান এনেছিল।
[ ������-���������������: 8 ]
وَ مَا نَقَمُوْا مِنْهُمْ اِلَّاۤ اَنْ یُّؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ الْعَزِیْزِ الْحَمِیْدِۙ﴿٨ ﴾
9 আসমান ও যমীনের রাজ্বত্ব যাঁর, আর সেই আল্লাহ সব কিছুর প্রত্যক্ষদর্শী।
[ ������-���������������: 9 ]
الَّذِیْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ ؕ وَ اللّٰهُ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ شَهِیْدٌؕ﴿٩ ﴾
10 যারা মু’মিন পুরুষ ও নারীদের প্রতি যুলম পীড়ন চালায় অতঃপর তাওবাহ করে না, তাদের জন্য আছে জাহান্নামের শাস্তি, আর আছে আগুনে দগ্ধ হওয়ার যন্ত্রণা।
[ ������-���������������: 10 ]
اِنَّ الَّذِیْنَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِیْنَ وَ الْمُؤْمِنٰتِ ثُمَّ لَمْ یَتُوْبُوْا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَ لَهُمْ عَذَابُ الْحَرِیْقِؕ﴿١٠ ﴾
11 যারা ঈমান আনে আর সৎকাজ করে তাদের জন্য আছে জান্নাত, যার পাদদেশ দিয়ে বয়ে চলেছে নির্ঝরিণী, এটা বিরাট সাফল্য।
[ ������-���������������: 11 ]
اِنَّ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ؔؕ۬ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِیْرُؕ﴿١١ ﴾
12 তোমার প্রতিপালকের পাকড়াও অবশ্যই বড় কঠিন।
[ ������-���������������: 12 ]
اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِیْدٌؕ﴿١٢ ﴾
13 তিনিই প্রথমবার সৃষ্টি করেন অতঃপর সৃষ্টির আবর্তন ঘটান।
[ ������-���������������: 13 ]
اِنَّهٗ هُوَ یُبْدِئُ وَ یُعِیْدُۚ﴿١٣ ﴾
14 তিনি ক্ষমাশীল, প্রেমময়,
[ ������-���������������: 14 ]
وَ هُوَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُۙ﴿١٤ ﴾
15 ‘আরশের অধিপতি, মহা সম্মানিত।
[ ������-���������������: 15 ]
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِیْدُۙ﴿١٥ ﴾
16 যা করতে চান তাই করেন।
[ ������-���������������: 16 ]
فَعَّالٌ لِّمَا یُرِیْدُؕ﴿١٦ ﴾
17 তোমার কাছে কি সৈন্য বাহিনীর খবর পৌছেছে?
[ ������-���������������: 17 ]
هَلْ اَتٰىكَ حَدِیْثُ الْجُنُوْدِۙ﴿١٧ ﴾
18 ফেরাউন ও সামূদের? (আল্লাহর ক্ষমতার বিরুদ্ধে তাদের লোক-লস্কর কোন কাজে আসেনি)।
[ ������-���������������: 18 ]
فِرْعَوْنَ وَ ثَمُوْدَؕ﴿١٨ ﴾
19 তবুও কাফিররা সত্য প্রত্যাখ্যান করেই চলেছে।
[ ������-���������������: 19 ]
بَلِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا فِیْ تَكْذِیْبٍۙ﴿١٩ ﴾
20 আর আল্লাহ আড়াল থেকে ওদেরকে ঘিরে রেখেছেন।
[ ������-���������������: 20 ]
وَّ اللّٰهُ مِنْ وَّرَآىِٕهِمْ مُّحِیْطٌۚ﴿٢٠ ﴾
21 (কাফিররা অমান্য করলেও এ কুরআনের কোনই ক্ষতি হবে না) বস্তুতঃ এটা সম্মানিত কুরআন,
[ ������-���������������: 21 ]
بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَّجِیْدٌۙ﴿٢١ ﴾
22 সুরক্ষিত ফলকে লিপিবদ্ধ।
[ ������-���������������: 22 ]
فِیْ لَوْحٍ مَّحْفُوْظٍ﴿٢٢ ﴾